<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1253251095225866901</id><updated>2011-04-21T13:43:34.971-07:00</updated><title type='text'>Antarangam</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://tarangam.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tarangam.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>rukrimo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18152948731308975237</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>5</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1253251095225866901.post-1824793277692935278</id><published>2006-08-27T21:22:00.000-07:00</published><updated>2006-08-28T01:15:15.368-07:00</updated><title type='text'>Hridayantarangam  II</title><content type='html'>Continuing...................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;'tad etat try-aksaram; hr da yam iti'&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; - The word for heart in Sanskrit is ‘&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Hrdaya&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;’, a word with three letters, ‘&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;hr&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;’, ‘&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;da&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;’ and ‘&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;ya&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;'hr ity ekam aksaram'&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;: The first letter is &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;‘hr’&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;. The grammatical meaning of the root (‘dhatu’) ‘&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;hr&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;’ is ‘to draw’ or ‘to pull’. Drawing, to attract, to pull towards oneself, to compel everything to gravitate towards oneself, to bring everything under one’s control, to overpower and subjugate everything, to command over all things - all these and more can be implied by root meaning of the letter &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;'hr'&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;. Those who know will appreciate the reference to ‘strange attractor’.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Given this, the functionality of the heart, as far as relationships go, is set by&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;‘abhiharanty asmai svas canye ca, ya evam veda’&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; – It is proclaimed that everything or everyone gets pulled to that object ‘Heart’ or person with heart. Thus everyone gravitates towards that person that has learnt to master the heart. So love is but the invisible gravitational string that draws and pulls others to one’s heart.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;‘da ity ekam aksaram'&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; - The second letter is &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;‘da’&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;. The root &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;‘da’&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; connotes the meaning, ‘to give’ in Sanskrit. The words &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;‘dana’&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (gift) or &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;‘Narada’&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; (giver of knowledge), originate from this root. Now the letter could presage the giving by the object or being the recipient of what is given to the object. So the etymological significance of the letter lends itself to the act of transfer or exchange, a representation for reciprocation. In other words it is a perfect syllable to connote the ability of heart to either give or accept love.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This dual role of our core that builds on the ability to pull or draw is defined by&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;‘Dadatyasmai svas canye ca ya evam veda’&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;: It is proclaimed that ‘Everyone shall give to you’. Thus the heart is the center of an irresistible force that receives everything towards itself analogous to an ocean that receives all rivers into itself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;‘Yam iti ekam aksaram’&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; - The third letter is &lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;‘ya’&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;. The root &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;‘ya’&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; implies ‘to go’. The heart epitomizes the journey of our life. We go where our heart leads us to. We follow the dictates of our heart, our soul our conscience.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In fact the culmination of our journey is set by&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;‘ iti svargam lokam ya evam veda’&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;: You go not anywhere but to the highest Heaven . This is the ultimate destination. Of course what Heaven constitutes is to be subjectively interpreted.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If we cannot or do not want to go deep into philosophical, metaphysical, spiritual and mystical interpretations of the roles of our Heart, let us understand that even a mere linguistic meaning, a grammatical connotation, a literal significance of the word Hrdaya, leads us to the conclusion that we are its slaves. We humans hope and despair, suffer and enjoy, love and hate as we draw and pull, give and receive and go with the ebb and flow as defined by our &lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Hridaya&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1253251095225866901-1824793277692935278?l=tarangam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tarangam.blogspot.com/feeds/1824793277692935278/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1253251095225866901&amp;postID=1824793277692935278' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default/1824793277692935278'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default/1824793277692935278'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tarangam.blogspot.com/2006/08/hridayantarangam-ii.html' title='Hridayantarangam  II'/><author><name>rukrimo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18152948731308975237</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1253251095225866901.post-1466840065183595783</id><published>2006-08-23T21:14:00.000-07:00</published><updated>2006-08-23T21:25:32.920-07:00</updated><title type='text'>Hridayantarangam - The literal dissection of Heart</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A sloka from Brihadaranyaka Upanishad&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;“esa prajapatir yad hridayam, etad brahma, etad sarvam, tad etat try-&lt;br /&gt;aksaram; hr da yam iti. hr ity ekam aksaram; abhiharanty asmai svas&lt;br /&gt;canye ca, ya evam veda; da ity ekam aksaram, dadatyasmai svas canye ca&lt;br /&gt;ya evam veda; yam, ity ekam aksaram; eti svargam lokam ya evam veda”&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The hymn begins with &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;‘Esa prajapatir yad hridayam’&lt;/span&gt; which translates to ‘This heart within us is Lord Himself’. This sets the equivalence of &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;‘Hridayam’&lt;/span&gt; the word, for heart in Sanskrit, to the concept of God at the outset. Any Aranyaka is supposed to give details on mediaition as methods to achieve specific aspirations. In the same vein, the hymn goes on to describe its (the heart’s) role in the pursuit of the Absolute and the Supreme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Millions of words, in a variety of languages, have been used to describe Heart and its rich and varied functionality. Reams of prose have been written and streams of poetry have flown from romantic, wise and brilliant minds. The collective wisdom however has declared that despite these analyses ad infinitum, and at times ad nauseam, the heart is the most inscrutable of all things inside us, and that it cannot be understood easily.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Be that as it may, my aim here is to understand the etymological construct of the Sanskrit word and wonder at how apt the Sanskrit word is in describing the dynamics and functionality of this internal organ (&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Antarangam&lt;/span&gt;) that controls our emotions, feelings and relationships.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The title of this piece &lt;span style="color:#ff0000;"&gt;‘Hridayantarangam’&lt;/span&gt;, implies a literary sense of word Hridaya that holds a mirror to the spirit, the feelings, the deepest motives and intensions within as opposed to the literal sense of the word as might be described by a biologist or a physician. There is an obvious difference in the implication of the word ‘heart’ in the two sentences, ‘The surgeon operated on the heart’ and ‘I love you with all my heart’.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Spiritual discourses emphasize the theme that the heart is an object for meditation. Gurus, irrespective of religion, have stated, ‘Your heart is you’, ‘What your heart is, that is your being’, ‘You cannot accept rational conclusions which are opposed to the feelings of the heart, or the dictates of conscience’, or for that matter, ‘Your heart is the touchstone of Reality’.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here in this verse the literal meaning of the very word Hridaya is taken as a symbol for meditation. The verse takes spirit into consideration when it defines Hridaya or heart as the essence of a person. It establishes that the symbolic representation of the Absolute, is embedded in our own being by being situated in our own heart. And that our heart speaks the language of God, and thus whatever the heart speaks can be regarded as a directive from the Above.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My thesis is to show by etymological deconstruction that a similar relationship can be established between heart and love and other intense feelings. No wonder with a name like that, for our internal organ, we are doomed and have no chance whatsoever in resisting the lure of the proverbial apple. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;Comeback for more good stuff.............It is a promise...&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;The dissection begins next........&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#ff6600;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1253251095225866901-1466840065183595783?l=tarangam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tarangam.blogspot.com/feeds/1466840065183595783/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1253251095225866901&amp;postID=1466840065183595783' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default/1466840065183595783'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default/1466840065183595783'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tarangam.blogspot.com/2006/08/hridayantarangam-literal-dissection-of.html' title='Hridayantarangam - The literal dissection of Heart'/><author><name>rukrimo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18152948731308975237</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1253251095225866901.post-5671650342559453262</id><published>2006-08-18T23:55:00.000-07:00</published><updated>2006-08-19T00:26:37.309-07:00</updated><title type='text'>Antaranga tarangam - Dance of thoughts and feelings</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:courier new;"&gt;&lt;span style="color:#993399;"&gt;&lt;strong&gt;Antarangam&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; -&lt;/span&gt; It is such a beautiful word. It is rich in meaning and offers wonderful possibilitities for word play.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If one were to dissect&lt;br /&gt;antar - internal, psychological&lt;br /&gt;angam - organs such as mind and heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of the early usages was in the context of yogic practices, Yoga Sutras,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Trayam antarangam puurvebhyah&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Commentators explained that the three "internal practices", Dharana (pertaining to Intelligence or Intellect), Dhyana (Meditation) and Samadhi (Perfect concentration) were better than external yogic practices. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Instead of delving deeper into this, I just want to play with the word and indulge in wordsmithy.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;In Sanskrit, &lt;strong&gt;Antarangam&lt;/strong&gt; is written with 4 letters, &lt;strong&gt;An Ta Ran Gam&lt;/strong&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;The word as I said, deals with thoughts and feeling, mind and heart. For those of you who know Telugu the following statement renders a tone, a feel, a vision to the usage of the word. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;span style="color:#ff6666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#ff6666;"&gt;ఏ పూర్వపుణ్యమో నీ పొందుగామారి అపురూపమై నిలిచే నా 'అంతరంగాన '&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;There are interesting variations in different languages. I will muse on these in a later post.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;To continue with our word play, if you strip the first letter in succession, you will still get whole words each time, that have multiple meanings, implications and usage. &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;For example &lt;strong&gt;Ta Ran Gam&lt;/strong&gt; - ( also written as &lt;strong&gt;tha ran gam&lt;/strong&gt;) could be interpreted as a wave in the ocean as in Samudra Tarangam. Once again Telugu speakers would immediately appreciate the usage in &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;span style="color:#cc6600;"&gt;పడిలేచె కడలి తరంగం&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;or a confluence, a musical movement as in Naada Tarangam, Raga Tarangam.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Another beautiful usage is in the form of dance movement, especially in Kuchipudi form, as in that wonderful exposition on Infant Lord Krishna, 'Bala Gopala Tarangam'. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Once again this will be subject for analysis in the future. The last two letters &lt;strong&gt;Ran Gam&lt;/strong&gt; - give you a stage, a setting, battle field, a feeling among others. &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;br /&gt;Last but not the least the letter &lt;strong&gt;Gam&lt;/strong&gt; - the Sanskrit root word ('dhatu') for 'to go' can also be related to cow or earth. &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;There is a plethora of possibilities.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;u&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;u&gt;&lt;strong&gt;Tail piece&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;The Sanskrit root word analysis reminds me of a nice website that is a must for lovers of Sanskrit, &lt;a href="http://www.thevedicfoundation.org/valuable_resources/Sanskrit-The_Mother_of_All_Languages_partII.htm"&gt;Sanskrit-The Mother of All Languages&lt;/a&gt;. As they claim it gives us 'A Glimpse of the Perfection of Sanskrit Grammar '. It is worth checking out. &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;Finally, the Telugu scripts are made possible by the incredible efforts of the developer at &lt;a href="http://lekhini.org"&gt;Lekhini&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1253251095225866901-5671650342559453262?l=tarangam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tarangam.blogspot.com/feeds/5671650342559453262/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1253251095225866901&amp;postID=5671650342559453262' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default/5671650342559453262'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default/5671650342559453262'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tarangam.blogspot.com/2006/08/antaranga-tarangam-dance-of-thoughts.html' title='Antaranga tarangam - Dance of thoughts and feelings'/><author><name>rukrimo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18152948731308975237</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1253251095225866901.post-3002862767529237238</id><published>2006-08-16T15:11:00.000-07:00</published><updated>2006-08-16T15:18:58.087-07:00</updated><title type='text'>Sen on Tagore</title><content type='html'>On the occasion of India's independence day, I thought it would be appropriate to think about the person who has given us our national anthem. Let us set aside the debate about the intent and import of the song and get a glimplse of his 'Antarangam' through the analysis of Amartya Sen.&lt;br /&gt;Interestingly as Sen points out Tagore may well be the only person to have penned the national anthems of two different countries.  Read on.............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/articles/sen/"&gt;http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/articles/sen/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1253251095225866901-3002862767529237238?l=tarangam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tarangam.blogspot.com/feeds/3002862767529237238/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1253251095225866901&amp;postID=3002862767529237238' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default/3002862767529237238'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default/3002862767529237238'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tarangam.blogspot.com/2006/08/sen-on-tagore.html' title='Sen on Tagore'/><author><name>rukrimo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18152948731308975237</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1253251095225866901.post-3798978067610517093</id><published>2006-08-14T13:58:00.000-07:00</published><updated>2006-08-14T14:00:28.133-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Welcome to my world.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1253251095225866901-3798978067610517093?l=tarangam.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://tarangam.blogspot.com/feeds/3798978067610517093/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1253251095225866901&amp;postID=3798978067610517093' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default/3798978067610517093'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1253251095225866901/posts/default/3798978067610517093'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://tarangam.blogspot.com/2006/08/welcome-to-my-world.html' title=''/><author><name>rukrimo</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18152948731308975237</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
